第一週 | 主題: A.虎頭蛇尾 B.魚與熊掌不可兼得 C.五十步笑百步 半斤八兩 不相上下 不分軒輊 | A.【國】虎頭蛇尾 【台】虎頭老鼠尾 【日】竜頭蛇尾 【英】come in like a lion and go out like a lamb. B.【國】魚與熊掌不可兼得 【台】有媳婦沒水牛母, 甘蔗無雙頭甜, 有一好沒兩好 【日】虻(あぶ)蜂(はち)取らず 二兎を追う一兎をも得ず 【英】You cannot sell the cow and drink the milk. You can’t have your cake and eat it (too). You can't have i |
第二週 | 主題: A.禍不單行 屋漏偏逢連夜雨 船遲又遇打頭風 B.人急造反,狗急跳牆 C.物以類聚 | 內容 A.【國】禍不單行, 屋漏偏逢連夜雨, 船遲又遇打頭風 【台】厝漏拄著透暝雨, 無米兼閏月 【日】泣きっ面(つら)に蜂, 弱(よわ)り目に祟(たた)り目, 弱い所に風当たる, 虎口を逃れて竜穴に入る 【英】It never rains but it pours. B.【國】人急造反狗急跳墻 【台】弱弱(lam2)仔馬,嘛有一步踢 [草仔枝,嘛會(khe)倒人] 雞屎落土嘛有三寸煙 [再卑微的人也有他的尊嚴] C.【國】物以類聚,臭氣相投 【台】龍交龍 鳳交鳳 隱龜交懂憨 三八交叮咚 【日】類は友 |
第三週 | 主題 A.人非聖賢,孰能無過 B.有志竟成, 鐵杵磨成繡花針 C.塞翁失馬,焉知非福 | 內容 A.【國】人非聖賢,孰能無過 【台】神仙拍鼓有時錯,腳步踏差啥人無 【日】猿も木から落ちる。弘法(こうぼう)にも筆(ふで)の誤り 【英】To err is human, to forgive is divine. B.【國】有志竟成, 鐵杵磨成繡花針 【台】戲棚下站久人的 (反) 一冬換24個頭家, 搬巢雞母生無卵[反] 【日】石の上にも三年 ・ 雨(あめ)垂(だ)れ石を穿つ・ 点滴(てんてき)石を穿(うが)つ・ 愚(ぐ)公(こう)山(やま)を移す 【英】Where there is a will |
第四週 | 主題 A.杞人憂天 B.捨本逐末 C.班門弄斧 | 內容 A.【國】杞人憂天 【台】煩惱十三代囝孫無米食煮 【日】杞憂[きゆう](である) 取り越し苦労, いらぬ心配 【英】Never trouble till trouble troubles you Fear is often greater than the danger. B.【國】捨本逐末, 本末倒置 【台】豬頭不顧,去顧鴨母卵 【日】一文惜しみの百知らず 【英】Don’t be penny wise and pound foolish. C.【國】班門弄斧 【台】老爺面前弄大刀,孔老夫子面前賣 |
第五週 | 主題 A.有錢能使鬼推磨 B.強中自有強中手 C.欲速則不達 | 內容 A.【國】有錢能使鬼推磨,有錢萬事通 【台】有錢使鬼會ㄟ磨 【日】地獄の沙汰も金次第 【英】Money talks! B.【國】人外有人天外有天,強中自有強中手,一物剋一物 【台】惡馬惡人騎,胭脂馬(即赤兔馬)拄著關老爺 【日】上手の上にはさらに上手がいる 【英】Diamond cuts diamond C.【國】欲速則不達、事緩則圓、急事緩辦 【台】青狂狗食無, 食緊弄破碗, 緊紡無好紗,緊嫁無好大家 【日】急がば回れ 【英】Haste makes waste |
第六週 | 主題: A.未雨綢繆 B.本性難移 C.癩蝦蟆想吃天鵝肉 | 內容 A.國】未雨綢繆、預防勝於治療 【台】好天要存雨來糧、預防四兩力,治療千斤重 【日】転(ころ)ばぬ先の杖, 濡(ぬ)れぬ先の傘 【英】An ounce of prevention is worth a pound of cure B.【國】江山易改本性難移 【台】牛牽到北京也是牛 【日】三つ(みつ)子(ご)の魂(たましい)百まで, 雀(すずめ)百まで踊(おど)り忘れず 【英】A leopard can't change its spots. You cannot make a crab walk |
第七週 | 主題: A.禍從口出 B.進退兩難 C.船到橋頭自然直 | 內容 A.【國】禍從口出, 良言一句三冬暖,惡語傷人六月寒 【台】心歹無人知,嘴歹尚厲害 【日】口は災いの元 【英】A close mouth catches no flies, Out of the mouth comes evil B.【國】進退兩難,進退維谷,左右為難 【台】進沒步退沒路,鴨母食水鱟(hāu) 【日】弁慶の立ち往生,板挟みになる 【英】to be in a dilemma C.【國】船到橋頭自然直,隨機應變 【台】時到時擔當,無米才煮蕃薯湯 【日】明日は明日の風が吹く,何とかなる, |
第八週 | 主題 A.千里之堤潰於蟻穴 B.舉頭三尺有神明 C.以卵擊石,螳臂擋車 | 內容 A.【國】千里之堤潰於蟻穴,防微杜漸,謹小慎微 【台】細孔毋補大孔艱苦,細漢偷挽瓠(ㄏㄨ),大漢偷牽牛 【日】きょうの一針あすの十針(とはり) 【英】A stitch in time saves nine B.【國】舉頭三尺有神明 【台】人在做,天在看。夯頭三尺有神明 【日】壁に耳あり、障子に目あり 【英】God is the witness C.【國】以卵擊石,螳臂擋車 【台】拳頭母,擊石獅 【日】蟷螂(とうろう)の斧(おの) 【英】Bring a knife to a gunfight |
第九週 | 內容 A.有其父必有其子 B.風水輪流轉 C.情人眼裡出西施 | 內容 A.【國】有其父必有其子,虎父無犬子,上樑不正下樑歪 【台】有樣看樣,[反] 歹竹出好筍 【日】蛙の子は蛙,瓜(うり)の蔓(つる)に茄子(なすび)はならぬ,親が親なら子も子だ 【英】Like father like son,a chip off the old block B.【國】風水輪流轉,三十年河東三十年河西 【台】三年一閏好壞照輪, 圓人會扁,扁人會圓 【日】犬も歩けば棒に當たる 【英】Every dog has his day C.【國】情人眼裡出西施 【台】媠䆀無底比,愛著恰慘死 【日】 |
第十週 | 主題: A.太陽從西邊出來 B.對牛彈琴 C.得不償失 | 內容 A.國】太陽從西邊出來 鐵樹開花 【台】尼姑做滿月 【日】石が流れて木の葉[このは]が沈む 【英】when pigs fly B.【國】對牛彈琴 白費唇舌 【台】鴨仔咧聽雷 【日】豚に真珠」(ぶたにしんじゅ) 「猫に小判」(ねこにこばん) 【英】Cast pearls before swine (豬) C.【國】得不償失 弄巧成拙 偷雞不成(著)蝕把米 【台】小貪,鑽雞籠 偷掠雞倒了一搣米 【日】ミイラとりがミイラになる 【英】1. to go for wool and come back |
第十一週 | 主題: A.近朱者赤近墨者黑 B.虎頭蛇尾 C.杯水車薪 | 內容 A.【國】近朱者赤近墨者黑 物以類聚 【台】近朱者赤近墨者黑 【日】水は方円の器に随う 【英】He that lives with cripples(殘疾者) learns to limp (跛行). Who keeps company with the wolf will learn to howl(嚎叫) B.【國】虎頭蛇尾 有始無終 沒有三分鐘熱 【台】頭仔興興尾仔冷冷. 新屎礐仔三日新 【日】三日坊主 【英】quitter「やめる人」 C.【國】杯水車薪 無濟於事 【台】蚊子叮牛角 狗 |
第十二週 | 主題 A.深藏不露 B.表裡不一 C.面面俱到 | 內容 A.【國】真人不露相 深藏不露 實墨無聲空墨響, 滿瓶不動半瓶搖 人不可貌相 【台】黑矸仔裝豆油 惦惦食三碗公半 【日】能ある鷹は爪を隠す 人は見かけによらず 【英】Still waters run deep. Who knows most, speaks least hide one’s light under a bushelS You cannot judge a tree by its bark. You can't judge a person by appearance, just |
第十三週 | 主題 A.自作自受 B.銀貨兩訖 C.捷足先登 | 內容 A.【國】自食惡果 自作自受 【台】善有善報,惡有惡報 【日】自業自得 【英】Get a taste of one's own medicine. a dose/taste of one's own medicine B.國】銀貨兩訖 【台】長短腳話 三人共五目,日後無長短腳話 (凡事要當場看清楚,有話也要當面說明白) 【日】商品の引き渡し[交貨]と代金の支払いが済むこと 【英】both sides clear (the goods are delivered and the bill is cl |
第十四週 | 主題 A.謀事在人成事在天 B.不入虎穴焉得虎子 C.一毛不拔 | 內容 A.【國】謀事在人成事在天 盡人事聽天命 人算不如天算 【台】千算萬算,毋值天一劃 【日】人事を尽くして天命を待つ 事をはかるは人にあるも,事を成すは天にあり 【英】Man proposes, God disposes B.【國】不入虎穴焉得虎子 【台】驚驚袂著等 【日】かぬ種は生えぬ 【英】No gain without pain No mill, no meal. Out of nothing, nothing comes Nothing ventured, nothing gained |
第十五週 | 主題 A.三思而後行 B.舉手之勞 C.事後諸葛亮 | 內容 A.【國】三思而後行 三思而後言 一言既出四馬難追 【台】吃緊弄破碗 【日】言いたい事は明日言え 【英】Look before you leap Measure twice, cut once B.【國】易如反掌 反掌折枝 探囊取物 甕中捉鱉 舉手之勞 小菜一碟 【台】桌頂拈柑 【日】朝飯前 朝飯前のお茶漬け お茶の子さいさい 【英】a piece of cake (as) easy as pie C.【國】事後諸葛亮 放馬後炮的人 【台】火車過才敲鐘 事後孔明 【日】後知恵 後の祭り |
第十六週 | 主題: A.留得青山在,不怕沒柴燒 B.事出必有因 C.萬事通 | 內容 A.【國】留得青山在,不怕沒柴燒 【台】田螺含水過冬 【日】命あっての物種 【英】He who has health has hope. B.【國】無風不起浪 無火不生煙 空穴不來風 事出必有因 【台】樹尾無風袂搖 【日】瓜(うり)の蔓(つる)に茄子(なすび)はならぬ 【英】There is no smoke without fire C.【國】萬事通, 樣樣通 樣樣不精, 樣樣通 樣樣鬆 (鼯鼠五技而窮) 【台】萬事通 【日】「何でも屋」 「多芸は無芸 」 【英】Jack of all trade |
第十七週 | 主題 A.一鳥在手,勝過十鳥在林 B.坐而言而不起而行 C.天助自助 | 內容 A.【國】一鳥在手,勝過十鳥在林 【台】一千賒,毋值八百現 【日】明日の百より今日の五十 【英】A bird in the hand is worth two in the bush B.【國】光說不練 坐而言而不起而行 【台】歸暝全頭路天光無半步 【日】口ばっかり 頭でっかち (知識や理屈ばかりで、行動が伴わないこと) 【英】be all talk (and no action) C.【國】天助自助 【台】靠山山崩,靠壁壁倒,靠家己上介好 【日】天は自ら助くる者を助く 【英】Heaven hel |
第十八週 | 主題 A.打鐵趁熱 B.臨時抱佛腳 C.因小失大 | 內容 A.【國】打鐵趁熱 【台】拍鐵愛趁燒 【日】好機を逃がすな。 日の照っている間に草を乾かせ。 鉄は熱いうちに打て。 【英】Make hay while the sun shines. Strike while the iron is hot. B.【國】臨時抱佛腳 【台】屎緊才開礐 上轎才縳腳 (新娘轎扛到,才想欲縛腳) 【日】泥(どろ)縄(なわ)式の試験勉強 【英】cramming solution, cram for the test C.【國】因小失大 【台】豬頭毋顧,顧鴨母卵 【日】一 |